Barbara Steppes vielgestaltige künstlerische Praxis verdankt sich der Beschäftigung mit dem Lebensalltag verschiedener Personen, seien es Freunde oder Leute mit unterschiedlichen Berufsfeldern. Diese Mitwirkenden haben minuziös dokumentiert, wie sie ihr Leben Tag um Tag gestalten und Steppe hat anhand dieser empirischen Miniaturstudien äquivalente Gestaltungsparameter entworfen. Diese Methodik erinnert an wissenschaftliche Aufzeichnungsverfahren, die auf dem Prinzip Messung, Berechnung, Systematisierung beruhen, Steppes Werke sind freilich einem höchst eigenständigen Schaffensprozess unterworfen. Der Katalog präsentiert die Fülle ihrer ästhetischen Verfahrensweisen, die von Malerei, textilen Objekten, Plastiken über kinetische Objekte bis hin zu Performances reichen.
Barbara Steppe?s many-faceted artistic practice owes everything to her interest in the everyday life of a variety of people, whether they are friends or people from various occupational fields. The participants minutely documented how they spent their day-to-day lives. Based in these miniature empirical studies, Steppe designed equivalent parameters of shaping. This method recalls scientific recording techniques based on the principles measuring, calculation, systematization, Steppe?s work in fact is submitted to a highly independent production process.The catalogue provides the wealth of her aesthetic methods, ranging from painting through textile objects, sculptures, kinetic objects to performances.
Text Birgit Effinger /Übersetzung Mitch Cohen
Berlin 2013, 64 Seiten, 60 Abb., 17 x 24 cm, broschiert, Deutsch/Englisch
ISBN 978-3-86895-320-6