This book contains extracts from diaries written by my mother, my grandmother, my great-grandmother and my great-great-grandmother, in other words, the female line of the family on my mothers side. Following on the paths taken in the diaries, I went in search of the places, houses and landscapes described in the diaries and which played a special role in our family. Most of them are places of longing that either no longer exist, or have changed considerably. I took copies of the diary pages with me and wrote my own entries across the lines, overwriting them with my own experiences and thoughts. My wish was to touch those lines, to retrace the words, to fathom them and at the same time cover and preserve their secret. That is the origin of these four double diaries.
Dieses Buch zeigt Auszüge aus den Tagebüchern meiner Mutter, meiner Großmutter, meiner Urgroßmutter und meiner Ururgroßmutter, also der weiblichen Linie meiner Familie mütterlicherseits. Ich bin den Spuren der Tagebücher gefolgt und habe die beschriebenen Orte aufgesucht, Häuser und Landschaften, die in unserer Familie eine besondere Rolle spielen. Meist sind es Sehnsuchtsorte, die nicht mehr oder nur sehr verändert existieren. Ich habe Abbildungen der Tagebuchseiten mit mir geführt und auf die Zeilen meine eigenen gesetzt, sie überschrieben mit meinen Erlebnissen und Gedanken. Mein Wunsch war, diese Linien zu berühren, sie nachzuziehen, zu ergründen und dabei gleichzeitig sie zu bedecken und das Geheimnis zu bewahren. So sind diese vier doppelten Tagebücher entstanden.
ISBN: 978-3-95763-295-1,
2015,
120 SeitenSeiten,
Revolver Publishing Berlin,